SimSimi : Whatever floats your boat…


สวัสดีชาวบล็อคเกอร์ทั้งหลาย หลังจากที่วันนี้คะแนนคอมออก ประกฎว่าคะแนนบล็อคไม่มีสักกะคะแนนเลย (เริ่มจะเซ็งกับอ.และ อุตส่าห์นั่งทำตั้งหลายเดือน วิวสองหมื่นกว่าแล้ว – -) เลยไประบายอารมณ์กับเจ้าซิมซิมิ ซึ่งกำลังเป็นแอ๊พที่มาแรกอยู่ใน ณ ขณะนี้ ปรากฎว่ายิ่งเล่นยิ่งเครียดอีก 555 กวนตีนเราเอาเป็นมากๆ แต่ยังไงซะวันนนี้จขบ.เลยลองตั้งหมวดใหม่ (หมวดเก่ายังไม่ค่อยอัพเลย 555) เห็นว่าไอ้เจ้าตัวนี้คุยได้หลายภาษา เลยลองคุยกับภาษาอังกฤษ ปรากฎว่ามีหลายคำที่ไม่รู้เหมือนกัน จขบ.เลยโพสต์เพื่อเป็นวิทยทานละกัน :)

 

ท่าทางคงจะมองไม่เห็น -*-

จขบ. : I’m in love,What should I do?? คือว่าตอนนี้เราอะกำลังอินเลิฟอยู่อะ จะทำยังไงดี

Simsimi : Whatever floats your boat. เมิงจะทำอะไรก็เรื่องของเมิงเหอะ ขอให้ทำแล้วมีความสุขก็พอ (จขบ.คาดว่าไอ้เจ้าตัวนี้มันคงต้องตอบเรากวนเป็นอันแน่)

ซึ่ง Whatever floats your boat ไม่ได้แปลว่า ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม คุณจะปล่อยให้เรือลอยไป หรือความหมายใกล้เคียงอะไรประมาณนี้ แต่เป็นสำนวน ที่หมายความว่า จะทำอะไรก็ทำไปเหอะ ขอแค่ไอ้สิ่งที่ทำนั้นอะทำให้เรามีความสุขก็พอ

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s